mánudagur, júní 20, 2005

Whip cashbook?

Þegar maður hefur akkúrat ekkert að gera getur verið gaman að leika sér í svona translation vélum á netinu. Það er samt gott að sú sem ég fann í dag er ókeypis. Ég prófaði að slá inn þetta:

Gamli Nói, gamli Nói
keyrir kassabíl
hann kann ekki að stýra
brýtur alla gíra
Gamli Nói, gamli Nói
keyrir kassabíl

...og svona snaraði vélin þessu yfir á ensku:

Gamli Nói gamli Nói
whip cashbook
he jug not snuggle up to steer
brýtur allir giraffe
Gamli Nói gamli Nói
whip cashbook

Athyglisvert.

2 ummæli:

Asdis sagði...

Bwaahahahahaa...

Snilld!

Kolbrún sagði...

...væl...þessi var góður ;)